lyricsonline.ru

    Текст песни Kazka - Плакала (перевод на русский и английский)


    Kazka - Плакала (перевод на русский и английский)
    Исполнитель Kazka
    Дата 15 ноябрь
    Категория: ---
    Просмотров: 7497
    Рейтинг

    Слова песни Kazka - Плакала (перевод на русский и английский)

    ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ песни Казка "Плакала"

    Спасусь от слов твоих, буду цела
    За год обид не сложу цены я
    Горят, мосты горят, и слёз моря
    Но знай — это игра моя,
    Меньше слов, больше дела

    Спасу от стрел твоих хотя бы тело
    Загнал под лёд, не найду душу я
    Болит, ой как болит, и кровь кипит
    И дочка уже не спит
    Меньше слов, больше дела

    Поплакала, и вновь фиалка расцвела
    Засиял день тайными знаками
    И мама молодая, и влюблённая младшая
    На кухне все одинаково плакали

    Истлела ночь, утром всё стало серым
    Найти новые цвета должна я
    Лицо умыть дождём, что нужно ещё?
    Дай сердцу под плащом
    Меньше слов, больше веры

    Поплакала, и вновь фиалка расцвела
    Засиял день тайными знаками
    И мама молодая, и влюблённая младшая
    На кухне все одинаково плакали

    Поплакала, и вновь фиалка расцвела
    Засиял день тайными знаками
    И мама молодая, и влюблённая младшая
    На кухне все одинаково плакали

    Поплакала и вновь
    Фиалка расцвела
    Засиял день
    Тайными знаками
    И мама молодая, и влюблённая младшая
    На кухне все одинаково плакали

    Поплакала, и вновь фиалка расцвела
    Засиял день тайными знаками
    И мама молодая, и влюблённая младшая
    На кухне все одинаково плакали

    ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ песни Казка "Плакала" - KAZKA PLAKALA English Translation:

    will save myself from your words, will be safe
    for a year of insults can’t add up the price
    burn, bridges burn and there’s a sea of tears
    but know this is my game
    less talk, more action

    will save from your arrows at least the body
    drove under the ice, can’t find the soul
    hurts, oh how it hurts and the blood is boiling
    and my daughter is no longer asleep
    less talk, more action

    I’ve cried, and violet is in bloom again
    the day is shining with the secret signs
    and the mother is young and the younger one in love
    all cried the same way in the kitchen

    the night faded away, in the morning everything turned gray
    I must find new colors
    and wash the face by rain, what else do I need
    give the heart under the coat
    less talk, more faith

    I’ve cried, and violet is in bloom again
    the day is shining with the secret signs
    and the mother is young and the younger one in love
    all cried the same way in the kitchen

    I’ve cried, and violet is in bloom again
    the day is shining with the secret signs
    and the mother is young and the younger one in love
    all cried the same way in the kitchen

    I’ve cried, and violet is in bloom again
    the day is shining with the secret signs
    and the mother is young and the younger one in love
    all cried the same way in the kitchen

    I’ve cried, and violet is in bloom again
    the day is shining with the secret signs
    and the mother is young and the younger one in love
    all cried the same way in the kitchen

    ОРИГИНАЛ НА УКРАИНСКОМ:

    Врятуюсь від слів твоїх буду - ціла.
    За рік образ не складу ціну я.
    Горять мости горять і сліз моря.
    Та знай, це гра моя менше слів - більше діла.

    Врятую від слів твоїх хоч би тіло.
    Загнав під лід не знайду душу я.
    Болить, ой як болить і кров кипить.
    Та донька вже не спить, менше слів - більше діла.

    Поплакала і знов фіалка розцвіла.
    Засяяв день таємними знаками.
    І мама молода й закохана мала.
    На кухні всі однаково плакали.

    Зотліла ніч, зранку все стало сіре.
    Знайти нові кольори мушу я.
    А лице умий дощем, що треба ще?
    Хай серцю під плащем - менше слів, більше віри.

    Поплакала і знов фіалка розцвіла.
    Засяяв день таємними знаками.
    І мама молода й закохана мала.
    На кухні всі однаково плакали.

    Поплакала і знов фіалка розцвіла.
    Засяяв день таємними знаками.
    І мама молода й закохана мала.
    На кухні всі однаково плакали.

    Поплакала і знов фіалка розцвіла.
    Засяяв день таємними знаками.
    І мама молода й закохана мала.
    На кухні всі однаково плакали.

    Поплакала і знов фіалка розцвіла.
    Засяяв день таємними знаками.
    І мама молода й закохана мала.
    На кухні всі однаково плакали.

    2018
    Нашли ошибку в тексте? Сообщите администратору, выделите неправильный текст и нажмите "Ctrl+Enter".

    Похожие песни
  • 11 ноябрь Kazka - Плакала (перевод на русский)
  • 26 март Любимова Наталья - Влюблённая женщина
  • 18 март Екатерина Голицына - Безсовестно красивая
  • 19 февраль Катя Голицына - Бeссoвeстнo счaстливaя
  • 11 февраль Ольга Орлова - Фиалка

  • Стоит посмотреть

Прокрутить вверх